Dark side
Creus que entendràs la beutat mirant l’enciclopèdia?
Hi ha un mecanisme més fàcil però irreversible:
Fes-te home una nit i escolta’t;
Transforma’t en Picasso,
només avui i troba,
la corba que ets
per sempre.
Creus que entendràs la voluptat mirant al diccionari?
Apropa els llavis al mirall
i mira com es fon la teva imatge,
intenta dominar-te
Doma la fera salvatge!
només avui i troba,
la dona que ets
per sempre.
Fes-te home una nit i escolta’t;
Transforma’t en Picasso,
només avui i troba,
la corba que ets
per sempre.
Creus que entendràs la voluptat mirant al diccionari?
Apropa els llavis al mirall
i mira com es fon la teva imatge,
intenta dominar-te
Doma la fera salvatge!
només avui i troba,
la dona que ets
per sempre.
Aquesta nit he somniat
que un collaret de carn
t’exprimia els malucs.
Erets una àmfora grega
amb l’ànima plena
de música negra.
Ru...fí
10 Comments:
...carai!
No et cal viatjar massa lluny. Tu ja ho veus tot, des de el teu petit racó.
Manual de com avorrir les ovelles: www.alexrufi.blogspot.com
Com a mínim t'he provocat alguna cosa i ha sigut tant intensa que has hagut de pendret la molèstia de comentar-m'ho. Gràcies, torna quan vulguis, les pàgines del manual estan obertes als teus àvids i anònims ulls.
Hola!
Que sàpigues que encara que no et veig, et continuu llegint...
Un petó!
Miriam
Molt bo aquest darrer Rufí, molt bo.
M'encanta ser una ovella més d'aquest ramat.
Bon estiu
Daniel
Has provocat apatia i somnolència. Crec q no he entrat mai en un blog més superb
Crec q et cal una bona dosi d'humilitat...
...carai!
Un provocador ofès.
alex crec k et vai donar malament la direccio del blog a la festa de la sara... en akell estat kasi no podia pensar jeje vinga maku!!
apliquemosle al anónimo necio, al gañán, sin desprecio, sino con gestualidad, caballerosidad y si gusta, con genitalidad en mano,lo que el maestro Cela un día a la oreja de otro necio recitó:
'amigo, yo no lucho contra la ignorancia, prefiero dejar que se pudra'
(el necio la diñó de una combustión hepática, al cabo de unos meses)
uixu, uixu, uixu
Publicar un comentario
<< Home